-
1 voluntary labour
1) Общая лексика: труд на общественных началах2) Бухгалтерия: добровольный труд -
2 voluntary labour
English-russian dctionary of contemporary Economics > voluntary labour
-
3 voluntary labour
-
4 labour
n1) труд2) работа, задание3) рабочие; рабочий класс
- abstract labour
- additional labour
- associated labour
- casual labour
- cheap labour
- commodity-producing labour
- common labour
- complicated labour
- compulsory labour
- concrete labour
- cooperative labour
- creative labour
- direct labour
- dock labour
- domestic labour
- efficient labour
- emergency labour
- factory labour
- farm labour
- female labour
- forced labour
- foreign labour
- free labour
- hand labour
- hard labour
- highly skilled labour
- hired labour
- human labour
- idle labour
- indentured labour
- indirect labour
- industrial labour
- inefficient labour
- intellectual labour
- juvenile labour
- live labour
- living labour
- male labour
- manual labour
- marginal labour
- materialized labour
- mental labour
- migratory labour
- minimum labour
- nonproductive labour
- occasional labour
- organized labour
- paid labour
- private labour
- productive labour
- shift labour
- simple labour
- skilled labour
- social labour
- surplus labour
- union labour
- universal labour
- unorganized labour
- unpaid labour
- unskilled labour
- useful labour
- voluntary labour
- wage labour
- import labour
- procure labour
- save labour
- shed labourEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > labour
-
5 labour
-
6 international labour organisation
1. Международная организация трудаu.n. organisation — Организация Объединенных Наций
2. Международная организация труда (МОТ)English-Russian big medical dictionary > international labour organisation
-
7 standard
1. n1) стандарт, норма, норматив2) образец; эталон3) pl технические условия; технические требования5) проба (драгоценного металла)
- ABC standard
- acceptable standard
- accepted standard
- accounting standards
- applicable standard
- approved standard
- automatic standard
- basic standards
- basic reference standard
- branch standard
- commercial standard
- company standard
- consumption standard
- contractual standard
- cost standards
- credit standards
- current standard
- design standard
- direct labour standard
- double standard
- draft standard
- economic standards
- engineering standard
- enterprise standard
- environmental standards
- established standard
- existing standard
- factory standard
- fiat standard
- fiduciary standard
- flexible standard
- general standard
- Generally Accepted Auditing Standards
- gold standard
- gold-bullion standard
- gold-coin standard
- gold-exchange standard
- guaranteed standard
- health protection standards
- high standard
- home standards
- industrial standard
- industry standard
- international standard
- International Accounting Standards
- International Auditing Standards
- labour efficiency standard
- labour performance standard
- lax standards
- legal standard
- lending standards
- limping standard
- living standard
- loading standards
- local standard
- loose standards
- lot quality standard
- maintainability standard
- managerial performance standard
- mandatory standard
- manufacturing standard
- marketing standard
- metallic standard
- metric standard
- minimum standards
- monetary standard
- national standard
- normal standard
- occupational standards
- operating standards
- outdated standard
- output standard
- packing standards
- paper standard
- parallel standard
- performance standard
- permissive standard
- precise standard
- price standard
- product standard
- production standard
- productivity standard
- professional standard
- prohibitory standard
- qualitative standard
- quality standard
- recognized standard
- recommended standard
- replacement-cost standard
- safety standards
- silver standard
- single standard
- state standard
- statutory standard
- stringent standards
- summary standards
- synthetic time standard
- target standard
- tariff standard
- technical standards
- temporary standard
- tentative standard
- tight standards
- time standard
- trading standard
- universal standard
- unloading standards
- up-to-date standard
- voluntary standard
- weight standard
- working standard
- workmanship standard
- world standard
- standard of accumulation
- standard of alloy
- standard of auditing
- standard of behaviour
- standard of conduct
- standard of consumption
- standard of emergency funds
- standards of fairness
- standard of good practice
- standard of life
- standard of living
- standards of manufacturing
- standard of money
- standard of prices
- standard of quality
- standard of safety
- standard of usage
- standard of value
- standard of workmanship
- above the standard
- according to standard
- at the established standard
- below the standard
- by European standards
- up to standard
- abandon the gold standard
- be above the world standards
- be below the world standards
- be up to standard
- bypass international standards
- come under a standard
- comply with a standard
- conform to a standard
- depart from the gold standard
- devise international standards
- fall below the standard
- introduce standards
- lay down standards
- make to standard
- promulgate new standards
- raise standards
- reach market standards
- revise standards
- serve as a standard
- set standards
- violate a standard2. adjEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > standard
-
8 force
-
9 organization
ˌɔ:ɡənaɪˈzeɪʃən сущ.
1) организация, устройство, формирование
2) организация, структура;
организм a few plants of low organisation ≈ несколько низко-организованных растений
3) организация (административная и функциональная структура) to establish, form an organization ≈ создавать организацию to disband, dissolve an organization ≈ распускать организацию charitable organization, philanthropic organization ≈ благотворительная организация nonprofit organization, not-for-profit (AE) organization ≈ некоммерческая организация profit-making organization, proprietary organization ≈ коммерческая организация state organization ≈ государственная организация UN organization ≈ организация Объединенных наций youth organization ≈ молодежная организация организация;
приведение в систему устройство, формирование, организация;
- the * of a new club организация нового клуба;
- the * of a new goverment формирование нового правительства объединение, организация;
- mass * массовая организация;
- industrial * промышленное предприятие;
- United Nations O. (UNO) Организация Объединенных Наций;
- non-governmental * неправительственная организация организм;
структура;
- complex * сложный организм;
- delicate * хрупкое сложение;
- the * of human body строение человеческого тела;
- a tree is an * of roots, trunk, branches, leaves and fruit дерево состоит из корней, ствола, ветвей, листьев и плодов (биология) превращение в живую ткань, в органическое тело( военное) соединение, часть( военное) боевое распределение, группировка;
- * for combat распределение для боя;
оборудование местности;
- * in depth эшелонирование обороны в глубину (американизм) избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса (американизм) партийный аппарат agricultural ~ сельскохозяйственная организация atomized ~ организация с разветвленной сетью мелких организаций banking ~ организационная структура банка banking system ~ организационная структура банковской системы bargaining ~ организация, ведущая торги branch ~ дочерняя организация broadcasting ~ организация радиовещания central ~ центральная организация civic ~ благотворительная организация civic ~ гражданская организация commercial ~ торговая организация organization: constituency ~ объединение избирателей data ~ вчт. организация данных distributing ~ распределительная организация distributing ~ распределительная структура employers' ~ организация работодателей environmental ~ экологическая организация field sales ~ торговый аппарат фирмы file ~ вчт. организация файла foreign trade ~ внешнеторговая организация free trade ~ организация свободной торговли government ~ организационная структура правительства humanitarian ~ гуманитарная организация industrial ~ промышленное предприятие labour ~ организация по трудоустройству labour ~ организация труда line ~ линейная организация local party ~ местная партийная организация logical ~ вчт. логическая схема market ~ структура рынка marketing ~ сбытовая организация member ~ членская организация merchandising ~ торговая организация nongovernmental ~ (NGO) неправительственная организация nonprofit ~ бесприбыльная организация nonprofit ~ некоммерческая организация office ~ организационная структура учреждения operating ~ эксплуатирующая организация organization амер. избрание главных должностных лиц и комиссии конгресса ~ избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса (в США) ~ избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса (США) ~ объединение ~ организационная структура ~ организационный ~ организация ~ организм ~ амер. партийный аппарат ~ приведение в систему ~ структура ~ устройство ~ устройство;
формирование, организация ~ формирование Organization: Organization: Common Market ~, CMO Европейское экономическое сообщество organization: organization: constituency ~ объединение избирателей ~ attr. организационный paramilitary ~ военизированная организация party ~ партийная организация party: ~ membership партийность, принадлежность к партии;
party organization партийная организация payments ~ структура платежей peace ~ миротворческая организация political ~ политическая организация principal ~ основная организация producer ~ организация производителей professional ~ профессиональная организация relief ~ организация, оказывающая помощь sales ~ организация по сбыту sales ~ торговая организация sales ~ торговый аппарат фирмы shipping ~ транспортная организация sister ~ родственная организация specialized ~ специализированная организация staff ~ организационная схема подчиненности standardization ~ организация по стандартизации trade ~ отраслевая организация trade ~ торговая организация trade ~ торгово-промышленная организация trade union ~ профсоюзная организация umbrella ~ организация-прикрытие voluntary ~ добровольная организация women's ~ женская организация work ~ организация труда worldwide ~ всемирная организация youth ~ молодежная организацияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > organization
-
10 compulsory overtime
эк. тр., юр. обязательная сверхурочная работа (работодатель может обязать работника к сверхурочной работе в пределах, оговоренных в трудовом договоре, коллективном соглашении и/или трудовом законодательстве, при этом работник не имеет права отказаться от сверхурочной работы, если у него нет уважительных причин)See: -
11 UNEMPLOYMENT
Безработица
Неполное использование трудовых ресурсов (и капитала), в результате чего реальный объем производства в стране (см. Actual Gross National Product) не превышает уровень потенциального валового национального продукта (см. Potential Gross National Product). Сокращение безработицы и достижение полной занятости ресурсов - одна из целей макроэкономической политики государства. В зависимости от причин возникновения безработицы различают циклическую безработицу, вызванную недостаточным спросом, структурную безработицу, обусловленную изменением структуры спроса, и естественную безработицу, обусловленную изменением предложения. Рассмотрим графики. Циклическая безработица возникает в том случае, когда совокупный спрос ниже совокупного предложения в условиях полной занятости ресурсов. В модели равновесного уровня национального дохода (график (а)) равновесный национальный доход равен величине Y1, т.е. он ниже в сравнении с величиной национального дохода Y2 при полной занятости, что обусловлено сокращением расходов, равным величине дефляционного разрыва XZ (см. Deflationary gap). Традиционный способ справиться с ситуацией - увеличить расходы с помощью мер рефляционной налоговой и денежно-кредитной политики, направленных на изменение спроса с AD1 до AD2 (см. Demand management). Безработицу, обусловленную дефицитом спроса, часто называют вынужденной безработицей (см. Involuntary unemployment). Структурная безработица возникает в результате сокращения спроса на отдельные продукты на протяжении длительного времени, что приводит к свертыванию производства. В Великобритании такая ситуация наблюдалась в угледобывающей, кораблестроительной и текстильной отраслях промышленности. Эти отрасли сосредоточены в определенных районах страны, что может вызвать региональную безработицу, т.к. упадок этих отраслей приводит в свою очередь к снижению спроса на продукцию местных производителей и сокращению расходов во всем регионе (см. Multiplier). Кроме того, сезонные изменения спроса также могут приводить к потере (и созданию) рабочих мест, как, например, это происходит в туристическом бизнесе. Безработица, вызванная изменением предложения, может быть нескольких видов. Во-первых, это технологическая безработица (см. Technological unemployment), обусловленная внедрением новых технологий, способствующих повышению производительности труда, что приводит к сокращению количества рабочих мест или исчезновению некоторых профессий. Во-вторых, это фрикционная безработица (см. Frictional unemployment), связанная с поисками работы, ожиданием и перемещением с одного места работы на другое. В-третьих, это добровольная безработица (см. Voluntary unemployment) среди тех, у кого нет стимула или необходимости работать. И, наконец, это классическая безработица (classical unemployment), возникающая когда реальные ставки заработной платы завышены (график (б)). Если заработная плата увеличивается с W до W1 (например, в результате введения минимальной ставки оплаты труда или действий профсоюзов), образуется безработица, равная Q1Q2. Безработица может также возникать по причине внешней конкуренции в странах, которые в значительной степени вовлечены в международную торговлю. Если страна производит большое количество товаров, долгосрочный спрос в мире на которые падает, или если ей не удается вложить средства в производство новых продуктов или современное оборудованиие, ее ценовая и неценовая конкурентоспособность по сравнению с зарубежными производителями снижается. Это может привести к постепенному замещению продукции отечественного производства более дешевой импортной продукцией (см. Import penetration) и росту безработицы. Существуют разные способы борьбы с безработицей. Государство может использовать методы стимулирования инвестиций (см. Investment incentives) для поддержки новых и уже существующих компаний, что поможет справиться со структурной и технологической безработицей (см. Industrial policy). Политику стимулирования можно также направить на устранение региональной безработицы путем поощрения инвестиций в развитие кризисных регионов (см. Regional policy). Могут также помочь субсидии на жилье и переезд в другой город, оплата обучения и переподготовки и др. Государственная помощь организациям, принимающим на работу инвалидов, может смягчить вынужденную безработицу, а справиться с добровольной безработицей можно путем изменения системы социального обеспечения, которая стимулировала бы людей к поиску работы. Наконец, можно снизить уровень классической безработицы, придавая большую гибкость рынку труда путем ограничения деятельности профсоюзов (см. Restrictive labour practices). Все эти меры в совокупности способны повысить эффективность использования ресурсов в экономике страны, улучшая таким образом производственный потенциал и конкурентоспособность страны. См. Deindustrialization, Internal-external balance model, Disguised unemployment, Hidden unemployment, Lump of labour, Poverty trap.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > UNEMPLOYMENT
-
12 reserve
1. n1) запас, резерв2) фин. резервный фонд3) pl суммы, оставшиеся после выплаты налогов, зарплат и распределения дивиденда4) оговорка
- actual reserve
- actuarial reserves
- aggregate reserves
- amortization reserve
- appropriated reserves
- assets valuation reserve
- available reserves
- bad debt reserve
- bad loan reserve
- bank reserve
- bonus reserve
- borrowed reserves
- business reserves
- capacity reserve
- capital reserves
- capital redemption reserve
- cash reserve
- claims reserve
- commercial reserves
- contingency reserve
- contingent reserve
- currency reserves
- deficiency reserve
- depreciation reserve
- development reserve
- disclosed reserves
- distributable reserves
- dividend reserve
- dividend equalization reserve
- dwindling reserves
- dormant labour reserves
- emergency reserve
- excess reserves
- external reserves
- extraordinary reserve
- first line reserves
- food reserves
- foreign currency reserves
- foreign exchange reserves
- fractional reserve
- free reserves
- funded reserve
- general reserves
- gold reserve
- gold and foreign exchange reserves
- government reserves
- hard currency reserves
- hidden reserves
- inflationary reserve
- inner reserves
- insurance reserve
- interest reserve
- international monetary reserves
- investment reserve
- labour reserves
- latent reserves
- legal reserve
- legal minimum reserve
- liability reserves
- liquid reserves
- liquidity reserves
- loan loss reserve
- loss reserve
- material reserves
- minimum reserve
- minimum cash reserve
- monetary reserve
- money reserve
- naked reserve
- negative foreign exchange reserves
- net reserve
- net borrowed reserves
- net free reserves
- net level premium reserve
- nonborrowed reserves
- official reserves
- oil reserves
- open reserves
- opening reserve
- operating reserve
- operating cash reserve
- pension reserve
- personnel reserve
- possible reserves
- potential mineral reserves
- premium reserve
- prescribed reserve
- primary reserves
- production reserves
- productive capacity reserve
- recoverable reserves
- redemption reserve
- renegotiation reserve
- replacement reserve
- required reserves
- revaluation reserve
- revenue reserves
- revolving reserve
- secondary reserves
- secret reserves
- sinking-fund reserve
- special reserve
- statutory reserve
- stock reserve
- strategic reserves
- surplus reserve
- tax reserve
- taxation reserve
- tax-free reserves
- time reserve
- undisclosed reserves
- undistributable reserves
- untapped reserves
- valuation reserve
- visible reserves
- voluntary reserves
- working reserve
- world's oil reserves
- reserve against demand deposits
- reserve against inventories
- reserve for amortization
- reserve for bad debts
- reserve for debt redemption
- reserve for deferred taxes
- reserve for depletion
- reserve for depreciation
- reserve for doubtful accounts
- reserve for doubtful debts
- reserves for export
- reserve for extensions
- reserve for interest
- reserve for loss in investments
- reserve for obsolescence
- reserve for outstanding claims
- reserve for overheads
- reserve for payment of future dividends
- reserve for probable losses
- reserve for taxes
- reserve on hand
- as a reserve
- under the usual reserve
- with reserve
- without reserve
- accumulate reserves
- borrow from reserves
- build up reserves
- command reserves
- create reserves
- draw on reserves
- hold in reserve
- get one's hands on oil reserves
- increase reserves
- keep in reserve
- maintain reserves
- maintain a legal reserve
- make reserves
- pledge reserves as collateral
- put aside as a reserve
- put in reserve
- put to reserve
- raid the reserves
- reduce reserves
- replenish the reserves
- set up reserves
- transfer to reserves2. v1) откладывать, запасать2) сохранять за собой (право)3) резервировать, бронировать, заказывать заранее4) оговариватьEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > reserve
-
13 saving
n1) экономия, сбережение2) pl сбережения
- bonus saving
- compulsory saving
- contractual savings
- corporate saving
- cost saving
- domestic savings
- excess savings
- fluid savings
- forced saving
- gross savings
- involuntary savings
- labour saving
- net savings
- personal savings
- retirement savings
- purpose saving
- space saving
- tax saving
- unintentional savings
- untaxed savings
- voluntary saving
- saving of expenses
- saving of inventory
- saving of labour
- saving of material
- saving of time
- entrust savings to a bank
- keep savings in the bank
- manage savings
- mobilize savings
- pay tax on savings
- withdraw the entire savingsEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > saving
-
14 exercise
1. n упражнение, тренировка2. n обыкн. упражнения; комплекс упражненийfive-finger exercises — фортепьянные упражнения, экзерсисы
3. n упражнение; задача; примерto take exercise — делать моцион, гулять; делать гимнастику
4. n осуществление, применение; проявление5. n амер. церемония, торжества, празднестваcommencement exercises — выпускной акт ; торжественное собрание, посвящённое выпуску
6. n обряды, ритуалreligious exercises — религиозные обряды; церковная служба
7. n научный диспут8. n воен. учение, занятие; боевая подготовкаexercise cruise — учебное плавание, тренировочный поход
exercise ground — учебное поле, учебный плац
9. v упражнять, развивать, тренировать10. v упражняться, тренироваться11. v выполнять12. v делать моцион или физическую зарядку, двигаться13. v осуществлять, применять, использовать; пользоваться; проявлятьto exercise functions — выполнять функции, исполнять обязанности
14. v преим. волновать, тревожить, беспокоитьthe problem that is exercising our minds — проблема, волнующая умы
15. v воен. проводить ученияСинонимический ряд:1. action (noun) action; calisthenics; labor; labour; toil; work; workout2. lecture (noun) lecture; lesson; recitation3. procedure (noun) ceremony; observance; procedure; ritual; service4. study (noun) discipline; drill; drilling; maneuver; operation; practice; rehearsal; schooling; study; training5. use (noun) activity; application; employment; exercising; exertion; performance; play; rehearse; usage; use6. afflict (verb) afflict; burden; pain; trouble; worry7. annoy (verb) abrade; annoy; bother; chafe; fret; gall; irk; provoke; ruffle; vex8. drill (verb) drill; operate; practice; rehearse; work out9. exert (verb) exert; ply; put out; throw; wield10. perform (verb) discharge; execute; fulfil; implement; perform11. train (verb) discipline; school; train12. use (verb) actuate; apply; bestow; effect; employ; exploit; handle; practise; try; use; utilise; utilizeАнтонимический ряд:ease; idleness; inactivity; indolence; laziness; relaxation; rest; sluggishness -
15 organization
[ˌɔ:ɡənaɪˈzeɪʃən]agricultural organization сельскохозяйственная организация atomized organization организация с разветвленной сетью мелких организаций banking organization организационная структура банка banking system organization организационная структура банковской системы bargaining organization организация, ведущая торги branch organization дочерняя организация broadcasting organization организация радиовещания central organization центральная организация civic organization благотворительная организация civic organization гражданская организация commercial organization торговая организация organization: constituency organization объединение избирателей data organization вчт. организация данных distributing organization распределительная организация distributing organization распределительная структура employers' organization организация работодателей environmental organization экологическая организация field sales organization торговый аппарат фирмы file organization вчт. организация файла foreign trade organization внешнеторговая организация free trade organization организация свободной торговли government organization организационная структура правительства humanitarian organization гуманитарная организация industrial organization промышленное предприятие labour organization организация по трудоустройству labour organization организация труда line organization линейная организация local party organization местная партийная организация logical organization вчт. логическая схема market organization структура рынка marketing organization сбытовая организация member organization членская организация merchandising organization торговая организация nongovernmental organization (NGO) неправительственная организация nonprofit organization бесприбыльная организация nonprofit organization некоммерческая организация office organization организационная структура учреждения operating organization эксплуатирующая организация organization амер. избрание главных должностных лиц и комиссии конгресса organization избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса (в США) organization избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса (США) organization объединение organization организационная структура organization организационный organization организация organization организм organization амер. партийный аппарат organization приведение в систему organization структура organization устройство organization устройство; формирование, организация organization формирование Organization: Organization: Common Market organization, CMO Европейское экономическое сообщество organization: organization: constituency organization объединение избирателей organization attr. организационный paramilitary organization военизированная организация party organization партийная организация party: organization membership партийность, принадлежность к партии; party organization партийная организация payments organization структура платежей peace organization миротворческая организация political organization политическая организация principal organization основная организация producer organization организация производителей professional organization профессиональная организация relief organization организация, оказывающая помощь sales organization организация по сбыту sales organization торговая организация sales organization торговый аппарат фирмы shipping organization транспортная организация sister organization родственная организация specialized organization специализированная организация staff organization организационная схема подчиненности standardization organization организация по стандартизации trade organization отраслевая организация trade organization торговая организация trade organization торгово-промышленная организация trade union organization профсоюзная организация umbrella organization организация-прикрытие voluntary organization добровольная организация women's organization женская организация work organization организация труда worldwide organization всемирная организация youth organization молодежная организация -
16 board
̈ɪbɔ:d
1. сущ.
1) плоский предмет из дерева а) доска;
планка, плашка;
паркетина Floor boards ought to be an inch in thickness. ≈ Половые доски должны быть дюйм в толщину. - sandwich-board board man black board skirting board bulletin board notice board cutting board dart board diving board - drawing board emery board ironing board bulletin board system BBS bed of boards б) деревянный противень в) стенд г) полка, полочка
2) доска (игровое поле в различных настольных играх)
3) мн. подмостки, сцена To gain a footing upon the theatrical boards. ≈ Завоевать себе место на театральных подмостках. go on the boards tread boards
4) изделие из бумаги а) толстая картонка;
обложка б) мн. сл. карт. карты
5) обеденный, накрытый стол;
уст. стол (любой) ;
столик (выдвижной, туалетный и т.п.) groaning board sweep the board
6) правление, руководство, совет, коллегия (и любая организация, управление которой связано с заседаниями, группа людей, участвующая в таких заседаниях и т.п.) Board of Directors board of arbitration board of control board of trustees Board of Education Board of Health Board of Trade school board Syn: staff, college
7) питание, стол, харчи (как оплата за работу, как часть такой оплаты, как вид дополнительной услуги) board and lodging
8) борт судна( морского, также воздушного) starboard
1. - weather-board come/go on board go by the board on board larboard lay on board board by board
9) траверс (направление, перпендикулярное курсу судна)
10) горн. выработка в угольном пласте, поперечная направлению пластов породы
2. гл.
1) мор. идти на абордаж, становиться борт о борт
2) садиться на корабль, всходить на борт (любого судна) ;
садиться в поезд, трамвай( и любой другой вид транспорта)
3) мор. лавировать;
идти против ветра( сменяя галсы)
4) настилать пол;
обшивать досками, забирать досками
5) переплетать книгу
6) столоваться;
останавливаться, жить, проживать;
предоставлять жилье и питание за плату Jim is boarding with Mrs King while he's in town. ≈ Джон остановился у миссис Кинг.
7) помещать в пансион, отправлять жить к кому-л. The boys were boarded among the dames of the village. ≈ Мальчиков расселили по домам местных дам.
8) вызывать на какую-л. комиссию (медицинскую, призывную и т.п.) He has never been boarded. ≈ На комиссии он еще никогда не был. ∙ board in board out board up доска;
- ironing * гладильная доска;
- bed of *s нары( специальное) доски шириной более 20 см и толщиной до 5 см подмостки, сцена;
- to go on the *s пойти на сцену, стать актером;
- to tread the *s быть актером (специальное) подмости классная доска доска для серфинга полка плотный картон крышка переплета (австралийское) настил, на котором стригут овец (разговорное) картина, которая продается на улице стол ;
- groaning * стол, уставленный явствами;
- hospitable * хлебосольство, гостеприимство;
- a simple * of meat and potatoes нехитрое блюдо из мяса и картошки пища, питание, стол;
- * and lodging стол и квартира, пансион;
- * bill (американизм) плата за пансион;
- how much do you pay for bed and *? сколько вы платите за стол и квартиру? борт( корабля) ;
- on * на корабле, на пароходе;
на борту;
(американизм) в вагоне;
на самолете;
- to come on * сесть на корабль, на самолет;
- to go by the * упасть за борт;
быть выброшенным за борт (морское) галс бортик коммутатор( техническое) приборная доска, панель прибора;
- on * в рабочем положении планшет (электроника) (компьютерное) (монтажная) плата;
- bare * пустая плата > above * честно;
> under * подло;
> * and *, * by * рядом;
> to sweep the * (карточное) забрать все ставки, выиграть;
преуспеть, добиться решающего успеха;
> to bet across the * (сленг) ставить сразу на несколько условий( на бегах) настилать пол;
обшивать досками забивать, заколачивать досками столоваться;
- to * with smb. столоваться у кого-л предоставлять питание или полный пансион;
- she *s two boys у нее на пансионе два мальчика сесть на корабль (американизм) сесть в поезд, в трамвай, на самолет (разговорное) обращаться, приставать;
заигрывать прижать к бортику (в хоккее) (разговорное) проводить медосмотр новобранцев;
- he was *ed yesterday and passed for general service вчера он прошел комиссию и был признан годным к службе (морское) лавировать (морское) брать на абордаж правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
- * of directors правление;
совет директоров;
- * of governors правление;
- * of trustees совет опекунов;
- a school * попечительский совет administrative ~ административный совет administrative ~ правление advisory ~ комиссия экспертов arbitration ~ арбитражная комиссия bare ~ вчт. пустая плата ~ доска;
bed of boards нары board борт (судна) ;
on board на корабле, на пароходе, на борту;
амер. тж. в вагоне (железнодорожном, трамвайном) ~ ист. брать на абордаж ~ мор. галс;
to make boards лавировать ~ граница ~ департамент ~ доска;
bed of boards нары ~ полигр. крышка переплета ~ крышка переплета ~ мор. лавировать ~ министерство ~ настилать пол;
обшивать досками ~ уст. стол, особ. обеденный;
groaning board стол, уставленный яствами ~ орган управления ~ панель ~ питание, харчи, стол;
board and lodging квартира и стол;
пансион ~ вчт. плата ~ полигр. плотный картон ~ pl подмостки, сцена;
to go on the boards стать актером;
to tread boards быть актером ~ полка ~ правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
~ of Directors правление;
board of trustees совет попечителей ~ правление ~ предоставлять питание (жильцу и т. п.) ~ пульт ~ сесть на корабль;
амер. тж. сесть в поезд, в трамвай, на самолет ~ совет, комитет, управление, департамент, коллегия, министерство, правление ~ совет ~ столоваться (with - у кого-л.) ~ управление ~ горн. широкая выработка в угольном пласте ~ щит Board: Board: Big ~ Нью-Йоркская фондовая биржа board: board: bulletin ~ доска для афиш Board: Board: Environmental Appeal ~ Комиссия по рассмотрению жалоб на загрязнение окружающей среды board: board: evaluation ~ вчт. макет платы Board: Board: National Housing ~ Национальное управление по жилищному строительству board: board: nature conservancy ~ управление охраны природы Board: Board: Traffic Accident ~ Управление по разбору дорожно-транспортых происшествий board: board: two-sided ~ двусторонняя плата ~ питание, харчи, стол;
board and lodging квартира и стол;
пансион ~ and lodging пансион ~ and lodging стол и квартира ~ and management правление и руководители ~ of administration совет администрации ~ of administrators дирекция ~ of appeal апелляционный совет ~ of arbitration арбитражная комиссия ~ of assessment комитет по налогообложению ~ правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
~ of Directors правление;
board of trustees совет попечителей ~ of directors правление ~ of directors правление директоров ~ of directors совет директоров, правление ~ of directors совет директоров ~ of education министерство просвещения (в Великобритании) ~ of Education уст. министерство просвещения ~ of Education амер. (местный) отдел народного образования;
~ of Health отдел здравоохранения ~ of examiners совет экзаменаторов ~ of examiners экзаменационная комиссия ~ of governors совет управляющих ~ of health отдел здравоохранения ~ of Education амер. (местный) отдел народного образования;
~ of Health отдел здравоохранения ~ of investigation управление по расследованиям ~ of management отдел управления ~ of management правление ~ of management совет директоров ~ of managers совет менеджеров ~ of representatives совет представителей ~ of social affairs and health управление (дирекция, секретариат) по социальным вопросам и здравоохранению ~ of supervision орган надзора ~ of trade торговая палата ~ of Trade министерство торговли( в Англии) ~ of Trade торговая палата (в США) ~ правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
~ of Directors правление;
board of trustees совет попечителей ~ of trustees опекунский совет ~ of trustees попечительский (опекунский) совет ~ of trustees совет доверенных лиц trustee: trustee член правления( совета и т. п.) ;
Board of trustees совет попечителей board: bulletin ~ доска для афиш bulletin ~ доска объявлений bulletin: ~ attr.: ~ board доска объявлений caution ~ предупреждающая (об опасности) надпись central ~ центральное правление chip ~ вчт. плата с кристаллами chip ~ вчт. плата с микросхемами circuit ~ вчт. монтажная плата city executive ~ городское правительство;
мэрия to come( или to go) on ~ сесть на корабль;
to go by the board падать за борт;
перен. быть выброшенным за борт conciliation ~ согласительный совет consumer complaint ~ управление по разбору жалоб потребителей consumers' complaints ~ бюро претензий потребителей control ~ контрольный орган control ~ орган надзора district ~ окружной совет diving ~ трамплин для прыжков в воду double-sided ~ вчт. двухсторонняя плата draft ~ призывная комиссия edge ~ вчт. плата с печатным соединителем edge-connector ~ вчт. плата с печатным соединителем board: evaluation ~ вчт. макет платы executive ~ исполнительный комитет executive ~ руководящий орган executive: ~ board правление expanded ~ вчт. расширительная плата extender ~ вчт. удлинительная плата gage ~ приборная доска to come (или to go) on ~ сесть на корабль;
to go by the board падать за борт;
перен. быть выброшенным за борт ~ pl подмостки, сцена;
to go on the boards стать актером;
to tread boards быть актером ~ уст. стол, особ. обеденный;
groaning board стол, уставленный яствами guardianship ~ попечительский совет industrial development ~ совет по промышленному развитию input/output ~ вчт. плата ввода-вывода instrument ~ приборная доска interconnect ~ вчт. соединительная плата interface ~ вчт. интерфейсная плата junction ~ тел. коммутатор junction ~ коммутатор known-good ~ вчт. контрольная плата labour market ~ совет рынка труда listing ~ электронное табло с данными о курсах ценных бумаг local ~ местный совет local ~ (амер.) участковая призывная комиссия local: ~ board амер. участковая призывная комиссия local building ~ местное строительное управление local government ~ местный орган власти local government ~ муниципальный совет local government ~ совет местного управления;
исполнительный орган местного управления local: Local Government Board департамент, ведающий местным самоуправлением ~ мор. галс;
to make boards лавировать managing ~ правление marketing ~ совет по маркетингу memory ~ вчт. плата памяти mother ~ вчт. объединительная плата multifunction ~ вчт. многофункциональная плата municipal ~ муниципальный совет national ~ национальное управление national ~ национальный совет board: nature conservancy ~ управление охраны природы notice ~ доска объявлений board борт (судна) ;
on board на корабле, на пароходе, на борту;
амер. тж. в вагоне (железнодорожном, трамвайном) parole ~ комиссия по условно-досрочному освобождению patch ~ коммутационная доска peg ~ штекерная панель plotting ~ вчт. планшет plug-in ~ вчт. схемная плата plug-in ~ вчт. съемная плата populated ~ вчт. плата с интегральными схемами present ~ действующее правление printed-wiring ~ вчт. плата с печатным монтажом problem ~ коммутационная доска prototyping ~ макетная плата provincial ~ провинциальный совет, провинциальный орган управления quotation ~ табло с курсом биржевых акций random logic ~ вчт. плата с произвольной логикой rent control ~ орган регулирования арендной платы returning ~ счетная комиссия (при выборах) revocation ~ комиссия по аннулированию патентов sandwich ~ комбинированный рекламный щит school ~ школьный совет single-sided ~ односторонняя плата spare ~ запасная плата stock-exchange ~ правление фондовой биржи supervisory ~ контрольная комиссия supervisory ~ контрольный совет supervisory ~ наблюдательный совет to sweep the ~ карт. забрать все ставки to sweep the ~ завладеть всем system ~ вчт. системная плата tack ~ доска объявлений trade ~ комиссия по вопросам заработной платы Trade: Trade Board комиссия по вопросам заработной платы (в какой-л. отрасли промышленности) trade development ~ совет по развитию торговли ~ pl подмостки, сцена;
to go on the boards стать актером;
to tread boards быть актером board: two-sided ~ двусторонняя плата voluntary appeals ~ добровольный апелляционный совет wire ~ коммутационная панель wire ~ монтажная панель wire ~ монтажная плата wiring ~ монтажная панель woven circuit ~ вчт. плата с тканой матрицей -
17 contribution
ˌkɔntrɪˈbju:ʃən сущ.
1) пожертвование, взнос (действие, а также вносимая сумма) The smallest contribution will be thankfully received. ≈ Даже самые маленькие взносы будут приняты с благодарностью. make a contribution send in a contribution charitable contribution generous contribution monetary contribution token contribution voluntary contribution
2) налог;
обложение to lay under contribution ≈ облагать налогом Syn: impost
3) вклад( в науку и т. п.) ;
сотрудничество( в газете, журнале и т. п.) ;
статья (для газеты, журнала) She made an outstanding contribution to science. ≈ Она внесла огромный вклад в науку. a real contribution to the science of logic ≈ действительный вклад в науку логики many of my correspondents, who believe their contributions unjustly neglected ≈ многие из моих корреспондентов, которые полагают, что их статьи несправедливо игнорируются
4) юр. участие в погашении долга пожертвование, взнос (денежный и т. п.) - the money came from worldwide *s фонд сложился из пожертвований, поступивших со всех концов земли вклад - * to the cause of peace вклад в дело мира - the successful launching of the space ships constitute a tremendous * to world science успешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку - to make a /one's/ * to smth. сделать вклад внести свою лепту/ во что-л. сотрудничество (в газете, журнале и т. п.) статься для газеты, журнала содействие - * to the happiness of others содействие счастью других( редкое) контрибуция;
налог - to lay under * налагать контрибуцию;
облагать налогом - to lay * on tobacco наложить налог на табак (юридическое) участие в погашении долга, возмещение доли ответственности > * from the floor краткое выступление или реплика с места( на собрании, конференции) average ~ аварийная контрибуция average ~ аварийный взнос average ~ мор. страх. долевой взнос по аварии budget ~ отчисления в бюджет capital ~ основной вклад capital ~ участие в капиталовложениях cash ~ взнос наличными cash ~ денежное пожертвование cash ~ отчисления наличными charitable ~ взнос на благотворительные цели contribution валовая прибыль ~ взнос ~ вклад (денежный, научный и т. п.) ~ вклад ~ возмещение доли ответственности ~ выручка ~ контрибуция ~ налог;
контрибуция;
to lay under contribution налагать контрибуцию ~ налог ~ отчисления ~ пожертвование;
взнос ~ пожертвование ~ превышение продажной цены над себестоимостью продукта ~ сбор ~ содействие ~ сотрудничество (в газете и т. п.) ~ сотрудничество ~ статья (для газеты, журнала) ~ статья для журнала ~ участие в погашении долга ~ at meeting выступление на совещании ~ in newspaper статья в газете ~ of assets вложение капитала ~ of liquid funds взнос ликвидных средств ~ of nonliquid assets взнос неликвидных активов ~ other than cash взнос по безналичному расчету ~ to charities взнос на благотворительные цели ~ to partnership capital взнос в капитал товарищества ~ to pension scheme взнос в пенсионный фонд ~ to reserve fund взнос в резервный фонд ~ towards current expenses участие в текущих расходах ~ towards operative expenses участие в эксплуатационных затратах corporate ~ вклад корпорации defined ~ plan система установленных взносов в пенсионный фонд earnings ~ отчисления с заработной платы EC ~ взнос в фонд Европейского экономического сообщества employee's ~ взнос работника employer's ~ взнос работодателя financial ~ финансовый взнос general average ~ контрибуционный взнос, долевой взнос по общей аварии, возмещение убытков по общей аварии government ~ правительственный взнос gross ~ общая сумма долевого взноса health insurance ~ страх. взнос при страховании здоровья initial ~ первоначальный взнос instalment ~ очередной взнос при продаже в рассрочку interest ~ отчисления процентов labour market ~ вклад в рынок труда ~ налог;
контрибуция;
to lay under contribution налагать контрибуцию marketing ~ содействие сбыту продукции member's ~ членский взнос national insurance ~ взносы в фонд государственного страхования net ~ чистая валовая прибыль noncapital ~ некапитальный взнос ordinary ~ обычный взнос outstanding ~ просроченный взнос own work ~ вклад в собственную работу payroll ~ отчисления в фонд заработной платы pension ~ взнос в пенсионный фонд pension ~ вклад в пенсионный фонд pension ~ отчисления в пенсионный фонд pension insurance ~ взносы пенсионного страхования political campaign ~ пожертвование на политическую компанию profit ~ отчисление прибыли putative ~ предполагаемое соучастие reduced ~ уменьшенный взнос refuse collection ~ отчисления на уборку мусора retirement pension ~ взнос в пенсионный фонд shareholders' capital ~ взнос в акционерный капитал single ~ единый установленный взнос solidarity ~ взнос в фонд солидарности tenants' ~ вклад арендаторов в финансирование trade union ~ профсоюзные взносы unemployment ~ взнос в фонд помощи безработным work ~ трудовой вкладБольшой англо-русский и русско-английский словарь > contribution
-
18 exercise
ˈeksəsaɪz
1. сущ.
1) осуществление, применение, использование exercise of influence ≈ осуществление влияния Party politics has always been an exercise in compromise. ≈ Партийная политика всегда была проявлением компромиссных решений. Leadership does not rest on the exercise of force alone. ≈ Лидерство основывается не только на применении силы.
2) упражнение, тренировка (in) to engage in exercise, go in for exercise ≈ тренироваться to do exercises ≈ упражняться flexibility exercise ≈ упражнения на гибкость hard, strenuous, vigorous exercise ≈ интенсивные занятия, тренировки isometric exercise ≈ изометрические упражнения physical exercise ≈ физические упражнения;
зарядка;
моцион regular exercise ≈ регулярные занятия relaxation exercise ≈ упражнения на расслабление form of exercise ≈ вид упражнения aerobic exercise ≈ упражнения по аэробике, занятия аэробикой therapeutic exercise ≈ лечебная гимнастика warming-up exercise ≈ разминка exercise book ≈ тетрадь Syn: training
3) зарядка, ходьба, бег, плавание и т. п.( физические упражнения для укрепления здоровья) to take exercises ≈ делать моцион;
заниматься спортом to work in your garden for the sake of exercise ≈ работать в твоем саду ради физической тренировки
4) воен. учение, занятие;
боевая подготовка exercise ground ≈ учебный плац
5) мн.;
амер. празднества, торжества to hold exercise ≈ проводить празднество the inauguration exercises ≈ торжества по поводу инаугурации Syn: ceremony
6) мн. обряд, ритуал
2. гл.
1) использовать, осуществлять, проявлять, применять An arbitrary power of imprisonment was still exercised by the Council. ≈ Совет по-прежнему произвольно проявлял свою власть при заключении в тюрьму. They are merely exercising their right to free speech. ≈ Они просто используют свое право свободно говорить. Britain has warned travellers to exercise prudence and care. ≈ Британия предупредила путешественников, чтобы они проявляли осмотрительность и осторожность. Syn: exert
2) а) упражнять, развивать, тренировать;
воен. проводить учение All student teachers should be exercised in the new methods of reading instruction. ≈ Все университетские преподаватели будут опробовать новые методы обучения. If the horses are exercised in jumping the fences every day, they will give no trouble in the actual race. ≈ Если каждый день давать лошадям упражнения по взятию барьеров, у них не будет никаких проблем на реальных скачках. б) упражняться;
развиваться, тренироваться to exercise hard, strenuously, vigorously ≈ усердно упражняться She exercises two or three times a week. ≈ Она тренируется два или три раза в неделю.
3) страд. беспокоить, вызывать тревогу( over, about) The issues exercising voters this year. ≈ Результаты вызывают тревогу у избирателей в этом году. This has been a major problem exercising the minds of scientists around the world. ≈ Это была главная проблема, волновавшая умы ученых во всем мире. Syn: harass, vex, worry
2. упражнение, тренировка обыкн. pl упражнения;
комплекс упражнений - five-finger *s фортепьянные упражнения, экзерсисы - map *s учебные занятия по карте - compulsory *s (спортивное) обязательные упражнения - voluntary /optional/ *s (спортивное) произвольные упражнения - conditioning *s (спортивное) подготовительные упражнения - floor /free/ *s вольные упражнения - pre-water *s упражнения на суше( плавание) - balancing * (спортивное) упражнение в равновесии - hanging *s (спортивное) упражнения в висах упражнение (грамматическое и т. п.) ;
задача;
пример (арифметический и т. п.) - an * in geometry задача по геометрии - to do an * in English выполнять упражнения по английскому языку физическая зарядка, моцион, прогулка, плавание и т. п. - to take * делать моцион, гулять;
делать гимнастику - you do not take enough * вы мало двигаетесь - to walk for * ходить пешком для моциона осуществление, применение;
проявление - the * of hospitality проявление гостеприимства - * of rights осуществление /использование/ прав - * of parental authority применение родительской власти - * of functions отправление обязанностей - * of judgement самостоятельная оценка (события и т. п.) - an * in compromise принятие компромиссного решения - in the * of its advisory functions при осуществлении своих консультативных функций - pl (американизм) церемония, торжества, празднества - commencement *s выпускной акт( в колледжах) ;
торжественное собрание, посвященное выпуску ( окончивших колледж) pl обряды, ритуал - religious *s религиозные обряды;
церковная служба - free * of religion свобода отправления религиозных культов научный диспут( военное) учение, занятие;
боевая подготовка - military *s военные учения - * cruise( морское) учебное плавание, тренировочный поход - * ground учебное поле, учебный плац - * mine (морское) учебная мина - * casualty условно выведенный из строя( на тактических учениях) упражнять, тренировать, развивать - to * the body with some labour укреплять тело физическим трудом - to * smb. in swimming тренировать кого-л. в плавании - to be *d подвергаться тренировке - the will can be *d волю можно развить упражняться, тренироваться (тж. relf) - we * every day мы тренируемся каждый день - to * oneself in fencing упражняться в фехтовании - to * oneself in reading music упражняться в игре по нотам преим. в повел. форме: выполнять (упражнения) - *! (спортивное) делай! (команда при выполнении упражнений) (морское) начать занятия /работы/ делать моцион или физическую зарядку, двигаться - you do not * enough вы мало двигаетесь осуществлять, применять, использовать;
пользоваться;
проявлять - to * administration осуществлять управление - to * control контролировать, осуществлять контроль;
управлять, осуществлять управление - to * dominion over иметь власть над( чем-л., кем-л.) - to * functions выполнять функции, исполнять обязанности - to * a right использовать /осуществлять/ право - to * patience проявлять терпение - to * smb.'s patience испытывать чье-л. терпение - to * a salutary influence over... оказывать благотворное влияние на... преим. pass волновать, тревожить, беспокоить - to be *d about /over/ smth. быть взволнованным чем-л. - the problem that is exercising our minds проблема, волнующая умы /нас/ (военное) проводить учения exercise pass. беспокоиться( over, about) ;
I am exercised about his future меня беспокоит его будущее ~ выполнять (обязанности) ~ исполнение опциона ~ использование права ~ использовать, осуществлять (права) ;
пользоваться (правами) ~ использовать ~ осуществление, проявление;
the exercise of good will проявление доброй воли ~ осуществление ~ осуществлять ~ пользоваться ~ применение ~ применять ~ воен. проводить учение;
обучаться ~ проявление ~ проявлять (способности) ;
to exercise one's personality выразить свою индивидуальность ~ pl ритуал ~ pl амер. торжества, празднества: graduation exercises выпускной акт (в колледжах) ~ упражнение;
тренировка;
five-finger exercises упражнения на рояле;
Latin exercise школьный латинский перевод ~ упражнение ~ упражнять(ся) ;
развивать, тренировать ~ воен. учение, занятие;
боевая подготовка ~ физическая зарядка;
моцион;
to take exercises делать моцион;
заниматься спортом ~ a right использовать право ~ a significant influence оказывать существенное влияние ~ an option бирж. исполнять опцион ~ attr.: ~ book тетрадь;
exercise yard прогулочный плац (в тюрьме) ;
exercise ground воен. учебный плац ~ attr.: ~ book тетрадь;
exercise yard прогулочный плац (в тюрьме) ;
exercise ground воен. учебный плац ~ due diligence проявлять должную заботливость ~ attr.: ~ book тетрадь;
exercise yard прогулочный плац (в тюрьме) ;
exercise ground воен. учебный плац ~ of authority осуществление полномочий ~ осуществление, проявление;
the exercise of good will проявление доброй воли ~ of powers осуществление полномочий ~ of preemptive right использование преимущественного права ~ of profession выполнение профессиональных обязанностей ~ of right осуществление права ~ of the right of preemption использование преимущественного права ~ проявлять (способности) ;
to exercise one's personality выразить свою индивидуальность ~ stock rights использовать права акционера ~ attr.: ~ book тетрадь;
exercise yard прогулочный плац (в тюрьме) ;
exercise ground воен. учебный плац ~ упражнение;
тренировка;
five-finger exercises упражнения на рояле;
Latin exercise школьный латинский перевод ~ pl амер. торжества, празднества: graduation exercises выпускной акт (в колледжах) exercise pass. беспокоиться (over, about) ;
I am exercised about his future меня беспокоит его будущее ~ упражнение;
тренировка;
five-finger exercises упражнения на рояле;
Latin exercise школьный латинский перевод ~ физическая зарядка;
моцион;
to take exercises делать моцион;
заниматься спортомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exercise
-
19 work
wə:k
1. сущ.
1) работа;
труд;
занятие;
дело to quit, stop work ≈ окончить работу, завершить работу They quit work at one o'clock. ≈ Они окончили работу в час дня. to set, get to work ≈ приняться за дело They never do any work. ≈ Они всегда бездельничают. backbreaking work easy work exhausting work hard work paper work physical work shoddy work slipshod work sloppy work social work tiring work undercover work Syn: labour
2) место работы;
занятие;
должность They are still at work. ≈ Они все еще на работе. to go to work ≈ пойти на работу, начать работать to return to work ≈ возвратиться на работу, выйти на работу She'd have enough money to provide for her children until she could find work. ≈ У нее было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работу. What kind of work do you do? ≈ Кем вы работаете? Many people travel to work by car. ≈ Многие едут на работу на машине.
3) а) действие, поступок dirty work ≈ грязное дело, грязный, низкий поступок б) мн. дела, деяния
4) продукт, результат деятельности кого-л. или чего-л. а) изделие, продукт delicate, meticulous, precise work ≈ тонкая работа, изящная работа It can help to have an impartial third party look over your work. ≈ Будет полезно, если бы вашу работу (ваше изделие) осмотрел кто-нибудь незаинтересованный. That's a beautiful piece of work. ≈ Это прекрасная работа. б) продукт, эффект, результат ( от работы какого-л. механизма, структуры) careful police work ≈ высокопрофессиональная работа полиции clever camera work ≈ толковая операторская работа в) произведение, работа, сочинение, труд (письменный научного, политического или художественного характера) to exhibit, hang one's works ≈ выставлять чьи-л. полотна (в картинной галерее, в выставочном зале) In my opinion, this is Rembrandt's greatest work. ≈ Я думаю, это самое значительное произведение Рембранта. Under his arm, there was a book which looked like the complete works of Shakespeare. ≈ Он нес под мышкой том, который напоминал полное собрание сочинений Шекспира. collected works published works selected works
5) предприятие, завод, фабрика Syn: plant II, factory
6) а) обыкн. мн.;
воен. фортификационные сооружения, укрепления, оборонительные сооружения б) мн. инженерно-технические сооружения
7) мн. механизм (работающие или движущиеся части какого-л. механизма) works of a clock ≈ часовой механизм
8) мастерство, умение, искусство выполнения, обработка Syn: workmanship, execution
9) вышивание, рукоделие, шитье
10) брожение, ферментация Syn: fermentation
11) физ. работа unit of work ≈ единица работы ∙ I've had my work cut out for me. ≈ У меня дела по горло. to get the works амер. ≈ попасть в переплет to give the works ≈ взять кого-л. в оборот, в работу to go to work on smb. ≈ "обрабатывать" кого-л., оказывать давление на кого-л. to make hard work (of smth.) ≈ преувеличивать трудности (мероприятия и т. п.) to make sure work (with smth.) ≈ обеспечить свой контроль над чем-л.
2. прил. рабочий work clothes ≈ рабочая одежда;
спецодежда
3. гл.
1) работать, заниматься( at - чем-л.), работать в какой-л. области to work hard, to work strenuously ≈ усердно работать, усиленно работать They were working on a new book. ≈ Они работали над новой книгой. You have to work at being friendlier with people. ≈ Тебе нужно учиться быть мягче в общении с людьми She works for a large firm. ≈ Она работает в большой компании She worked herself into a rage. ≈ Она вошла в раж( вдохновилась какой-л. деятельностью) She worked a few jokes into her speech. ≈ Она вставила несколько шуток в свою речь. to work through difficult material ≈ разбираться в трудном материале to work towards a common goal ≈ идти к общей цели to work closely with one's colleagues ≈ работать бок о бок с коллегами to work like a horse/navvy/nigger/slave ≈ работать как вол to work as ≈ работать в качестве( кого-л.), работать (кем-л.)
2) а) функционировать, действовать The pump will not work. ≈ Насос не работает. б) перен. идти, складываться;
иметь действие Our family life does not work any more. ≈ Наша семейная жизнь разладилась (больше не складывается). The medicine did not work. ≈ Лекарство не помогло.
3) прош. вр. и прич. прош. вр. тж. wrought осуществлять, совершать to work miracles ≈ совершать чудеса Syn: effect
2.
4) а) заставлять работать, приводить в действие He worked them nearly to death. ≈ Он заставлял их работать до полного изнеможения. б) эксплуатировать, использовать( чей-л. труд, функциональность какого-л. аппарата) Syn: exploit II в) управлять, осуществлять управление( чем-л.) Syn: This computer is worked from a central server. ≈ Управление этим компьютером осуществляется с центрального сервера.
5) а) быть в движении His face worked with emotion. ≈ Его лицо подергивалось от волнения. б) перен. бродить, вызывать брожение Syn: ferment
2.
6) придумывать, разрабатывать, устраивать( что-л.) He can work it so that you can take your vacation. ≈ Он может устрить все так, что ты сможешь взять отпуск. Syn: contrive, arrange
7) заслужить;
отработать (тж. work out)
8) пробиваться, проникать, прокладывать себе дорогу (тж. work in, work out, work through и др.) to work loose, to work free of ≈ высвободиться, выпростаться ('пробиться' наружу, на волю)
9) прош. вр. и прич. прош. вр. обыкн. wrought а) выковывать;
придавать определенную форму Syn: forge I
2., shape
2. б) заниматься рукоделием, вышивать Syn: embroider
10) прош. вр. и прич. прош. вр. обыкн. wrought обрабатывать;
отделывать;
разрабатывать
11) вычислять;
решать (пример и т. п.)
12) а) разг. обманывать, вымогать, добиваться( чего-л.) обманным путем б) разг. провоцировать на что-л., подстрекать( к чему-л.) ;
доводить себя до какого-л. состояния to work oneself into a rage ≈ довести себя до состояния исступления Syn: excite, provoke ∙ work against work away work for work in work off work on work out work over work up work upon to work it сл. ≈ достигнуть цели to work up to the curtain театр. ≈ играть под занавес работа, труд;
дело;
деятельность - difficult * трудная работа - * horse рабочая лошадь - * clothes рабочая одежда;
спецодежда - right to * право на труд - to do no * ничего не делать;
не трудиться - to set /to get/ to * (on) приняться за дело, начать работать - to set /to go/ about one's * приступать к работе, приниматься за дело - he does not go about his * in the right way он не с того конца берется за дело - to set smb. to * засадить кого-л. за работу, заставить кого-л. работать;
дать кому-л. дело /занятие/ - he is not fond of * он не любит трудиться - he is fond of his * он любит свое дело - I have * to do я занят, мне некогда - I have some * to do in the garden мне нужно кое-что сделать в саду - at * занятый на работе, особ. на постоянной;
действующий, функционирующий;
в действии, в ходу( о машине и т. п.) ;
оказывающий действие, воздействующий - to be at * upon smth. быть занятым чем-л.;
работать над чем-л. - factory at * действующий завод (т.е. не законсервированный) - loom at * включенный /работающий/ ткацкий станок - the forces at * действующие /движущие/ силы - in * в процессе изготовления;
имеющий работу( о рабочем) - three films are in * now в настоящее время готовятся три фильма - out of * безработный - to set a machine to * включить станок - the * of a moment минутное дело - a * of time работа, требующая большой затраты времени - a piece of * задание;
выполненная работа - to set smb. a piece of * дать кому-л. задание - a nice piece of * he has done here! вот это отличная работа!, как хорошо он выполнил работу! место работы;
занятие;
должность - at * на работе - father's at * now отец сейчас на работе - what time do you get to (your) *? когда вы приходите на работу? - he is looking for * он ищет работу - my * is in medicine я работаю в области медицины /я по професии медик/ вид деятельности - agricultural * сельскохозяйственные работы - construction * строительные работы - field * полевые работы - managerial * управленческая работа результат труда;
изделие;
продукт - bad /faulty/ * брак - the villagers sell their * to the tourists жители деревни продают свои изделия туристам произведение, творение, создание;
труд, сочинение - a * of art произведение искусства - *s of Shakespeare произведения /творения/ Шекспира - a learned * научный труд - * of genius гениальный труд - collected /complete/ *s (полное) собрание сочинений - selected *s избранные произведения - the * of God (религия) божье создание (о человеке) - the *s of God мир божий действие, поступок - dirty * грязное дело;
низкий поступок - you did a good day's * when you bought that house вы сделали хорошее дело, купив этот дом pl дела, деяния - *s of mercy благотворительность - good *s добрые дела;
(религия) благочестивые деяния - a person of good *s благотворитель - the *s of the devil козни дьявола - mighty *s чудеса - to reward /to render to/ smb. according to his *(s) (библеизм) воздать кому-л. по делам его результат воздействия, усилий - the broken window must be the * of the boys разбитое окно - это дело рук мальчишек - the brandy has done its * коньяк сделал свое дело - it's clever camera * это умная работа кинооператора рукоделие;
шитье, вышивание;
вязание - fancy * художественная вышивка - crochet * вязание крючком - open * прорезная гладь, ришелье;
ажурная строчка, мережка - plain * шитье - she took her * out into the garden она вышла с рукоделием в сад обработка;
предмет обработки;
обрабатываемая заготовка;
обрабатываемая деталь - hot * (техническое) горячая обработка( физическое) работа - unit of * единица работы (диалектизм) боль (специальное) пена при брожении;
брожение (сленг) крапленая кость > to have one's * cut out for one иметь перед собой трудную задачу;
придется потрудиться;
хлопот не оберешься > all in the day's * это все в порядке вещей;
это все нормально > not dry /thirsty/ * непыльная работенка > to make short /quick/ * of smth. быстро разделаться с чем-л. > to make short /quick/ * of smb. в два счета расправиться с кем-л. /отделаться от кого-л./ > to make a piece of * about smth. раздувать /преувеличивать/ трудность чего-л.;
делать из чего-л. целое дело /-ую историю/ > all * and no play makes Jack a dull boy (пословица) Джек в дружбе с делом, в ссоре с бездельем - бедняга Джек не знаком с весельем работать, трудиться - to * like a horse /like a navvy, like a slave / работать как вол - to * at smth. заниматься чем-л.;
работать над чем-л.;
изучать что-л. - to * at a question разрабатывать вопрос - we have no data to * on мы не можем работать, так как у нас нет исходных данных работать по найму;
служить - he isn't *ing now он сейчас не работает (безработный или на пенсии) - he *s in a factory он работает на заводе /на фабрике/ - they * for a farmer они работают у фермера заставлять работать - to * smb. to death свести кого-л. в могилу непосильным трудом - to * one's fingers to the bone измучить себя работой - she *s her servants too hard она совсем загоняла прислугу действовать, работать;
быть в исправности - the pump will not * насос не работает - the handle *s freely ручка поворачивается свободно - his heart is *ing badly у него плохо работает сердце приводить в движение или в действие - to * a ship управлять судном - to * a typewriter печатать на машинке - machinery *ed by electricity машины, приводимые в движение электричеством - he *ed his jaws у него задвигались желваки на скулах двигаться, быть в движении;
шевелиться - waves *ed to and fro волны метались - conscience was *ing within him в нем зашевелилась /проснулась/ совесть - his face *ed with emotion его лицо подергивалось от волнения - her mouth *ed у нее дрожали губы (past и p.p. тж. wrought;
on, upon) действовать, оказывать воздействие - to * on smb.'s sympathies стараться вызвать чье-л. сочувствие - the medicine did not * лекарство не подействовало /не возымело действия/ - it *ed like a charm( разговорное) это оказало магическое действие (past. и p.p. тж. wrought) обрабатывать;
разрабатывать - to * farmland обрабатывать землю - to * a quarry разрабатывать карьер - to * dough месить тесто - to * butter сбивать масло - to * a constituency обрабатывать избирателей - to * smb. to one's way of thinking склонять кого-л. на свою сторону;
внушать кому-л. свои убеждения - this salesman *s the North Wales district этот коммивояжер объезжает район Северного Уэльса (past и р.р. тж. wrought) поддаваться обработке, воздействию - butter *s more easily in this weather в такую погоду масло сбивается легче (тж. * out) отрабатывать, платить трудом - to * one's passage отработать проезд( на пароходе в качестве матроса и т. п.) ;
(сленг) не отлынивать от работы;
тянуть лямку вместе со всеми( разговорное) использовать - to * one's connections использовать свои связи - to * one's charm to get one's way использовать личное обаяние, чтобы добиться своего( разговорное) добиваться обманным путем;
вымогать, выманивать - he *ed the management for a ticket он ухитрился получить билет у администрации устраивать - I'll * it if I can я постараюсь это устроить заниматься рукоделием;
шить;
вышивать;
вязать - to * a design on linen вышивать узор на полотне - she is *ing a sweater она вяжет свитер( past и p.p. тж. wrought) вызывать, причинять (часто что-л. неожиданное или неприятное) - to * mischief сеять раздор - to * harm принести /причинить/ вред;
нанести ущерб;
наделать бед - to * the ruin of smb. погубить кого-л. - the storm *ed /wrought/ great ruin ураган произвел большие разрушения - time has *ed /wrought/ many changes время принесло много перемен - the frost *ed havoc with the crop мороз погубил урожай( past и р.р. тж. wrought) творить, создавать - to * wonders /miracles/ творить /делать/ чудеса - we must * our own happiness мы сами должны быть творцами своего счастья бродить (о напитках) вызывать брожение (о дрожжах и т. п.) будоражить (тж. * out, * up) вычислять (сумму) ;
решать (задачу и т. п.) - to * a problem in algebra решать алгебраическую задачу - to work against smb., smth. бороться против кого-л., чего-л. - to * against poverty бороться с нищетой - he has always *ed against reform он всегда противился проведению реформ - time is *ing against them время работает против них - to work for smth. бороться за что-л.;
содействовать чему-л.;
прилагать усилия для чего-л. - to * for peace бороться за мир - to * for the public good трудиться на благо общества - all things *ed for our good все обстоятельства благоприятствовали нам - to work (one's way) to /through, etc./ smth. пробираться, проникать куда-л. через что-л. - to * one's way upwards медленно взбираться на гору и т. п. - to * one's way down производить медленный и осторожный спуск с горы и т. п. - to * up to a climax приближаться к развязке - he *ed his way to the front of the crowd он протиснулся вперед через толпу - he *ed his way up to the presidency он пробился на пост председателя - the heavier particles * to the bottom тяжелые частицы медленно оседают на дно - her elbow has *ed through her sleeve у нее рукав протерся на локте (past и р.р. часто wrought) - to work smb. into a state, to work oneself into a state: - to * oneself into a rage довести себя до исступления - he *ed himself into a position of leadership он добился руководящего положения - to work smth. out of smth. с трудом извлекать что-л. откуда-л. - to * the key out of the hole с трудом вынуть ключ из замочной скважины - to work smth. into smth. с трудом втиснуть что-л. куда-л. - to * one's foot into a boot с трудом всунуть ногу в ботинок - to work (smb., smth.) + прилагательное: постепенно или с трудом приводить( кого-л., что-л.) в какое-л. состояние - to * one's hands free высвободить руки - to * smb. free освобождать кого-л. - to * smth. tight постепенно затягивать что-л. - to work (oneself) + прилагательное: постепенно или с трудом приходить в какое-л. состояние - to * oneself free с трудом освободиться( о связанном человеке) - to * tight постепенно затягиваться - the knot has *ed loose узел развязался - to work out at smth. составлять какое-л. число, выражаться в какой-л. цифре - the cost *ed out at $5 a head издержки составили 5 долларов на человека > to * one's will добиваться своего > to * one's will upon smb. навязывать кому-л. свою волю;
расправляться с кем-л. по своему усмотрению > it won't * это не выйдет;
номер не пройдет > I don't think your plan will * я не думаю, что ваш план осуществим > to * it (сленг) достигнуть цели > to * up to the curtain (театроведение) играть "под занавес" > to * to rule проводить итальянскую забастовку (выполнять работу по всем правилам с целью замедлить ее темп) able to ~ трудоспособный;
способный выполнять работу additional ~ дополнительная работа administrative ~ конторская работа agricultural ~ сельскохозяйственная работа agricultural ~ сельскохозяйственные работы all in the day's ~ в порядке вещей;
нормальный;
to make hard work (of smth.) преувеличивать трудности (мероприятия и т. п.) any ~ любая работа assessment ~ налог. работа по оценке недвижимого имущества autonomous ~ автономная работа batch ~ вчт. пакетная работа ~ работа;
труд;
занятие;
дело;
at work за работой;
to be at work (upon smth.) быть занятым (чем-л.) blasting ~ подрывная работа casual ~ внеплановая работа casual ~ временная работа casual ~ нерегулярная работа casual ~ случайная работа cease ~ прекращать работу charity ~ благотворительная деятельность committee ~ работа комиссии community ~ общинные работы compiled ~ компиляция construction ~ строительная работа construction ~ строительные работы constructive social ~ полезная общественная работа continuous shift ~ непрерывная сменная работа contract ~ подрядная работа contract ~ работа, выполняемая по заказу contract ~ работа по договору copyright ~ произведение, охраняемое авторским правом ~ out составлять, выражаться (в такой-то цифре) ;
the costs work out at 50 издержки составляют 50 фунтов стерлингов cottage ~ надомная работа cottage ~ надомный промысел day ~ дневная работа domestic ~ домашняя работа the dye works its way in краска впитывается;
to work one's way прокладывать себе дорогу;
пробиваться educational ~ воспитательная работа educational ~ обучение excavation ~ выемка грунта, земляные работы extra ~ дополнительная работа field ~ полевые работы freelance ~ работа без контракта full-time ~ полная занятость full-time ~ работа, занимающая все рабочее время full-time ~ работа полный рабочий день to get the ~s амер. = попасть в переплет;
to give (smb.) the works = взять (кого-л.) в оборот, в работу to get the ~s амер. = попасть в переплет;
to give (smb.) the works = взять (кого-л.) в оборот, в работу guarantee ~ гарантированный объем работы hard ~ рын.тр. тяжелая работа to set (или to get) to ~ приняться за дело;
to have one's work cut out for one иметь много дел, забот, работы ~ in вставлять, вводить;
he worked in a few jokes in his speech он вставил несколько шуток в свою речь ~ заставлять работать;
he worked them long hours он заставлял их долго работать ~ быть в движении;
his face worked with emotion его лицо подергивалось от волнения ~ in соответствовать;
his plans do not work in with ours его планы расходятся с нашими household ~ работа по дому I've had my ~ cut out for me y меня дела по горло in ~ имеющий работу;
out of work безработный;
to set (smb.) to work дать работу, засадить за работу industrial construction ~ строительство промышленного объекта intellectual ~ интеллектуальный труд interim audit ~ промежуточная ревизия interim audit ~ ревизия за неполный расчетный период it was the ~ of a moment to call him вызвать его было делом одной минуты it won't ~ = этот номер не пройдет;
это не выйдет;
to work up to the curtain театр. играть под занавес job ~ индивидуальное производство job ~ сдельная работа lay ~ социальная деятельность церкви literary ~ литературная работа literary ~ литературное произведение all in the day's ~ в порядке вещей;
нормальный;
to make hard work (of smth.) преувеличивать трудности (мероприятия и т. п.) ~ to rule строгое выполнение условий трудового соглашения (коллективного договора и т. п.) ;
to make sure work (with smth.) обеспечить свой контроль (над чем-л.) manual ~ ручной труд manual ~ физический труд mechanical ~ механизированный труд mechanical ~ механическая работа medical social ~ медицинская социальная работа ~ действовать, оказывать действие;
возыметь действие (on, upon - на) ;
the medicine did not work лекарство не помогло mental health ~ работа по охране психического здоровья mind one's ~ заниматься своим делом mine ~ горные работы night ~ ночная работа night ~ работа в ночную смену occasional ~ временная работа occasional ~ случайная работа occupational ~ профессиональная работа occupational ~ работа по специальности office ~ канцелярская работа outdoor ~ работа вне стен учреждения outreach ~ мобильная социальная работа;
работа производимая мобильными группами overtime ~ сверхурочная работа own ~ собственная работа paid ~ оплаченная работа part-time ~ неполная занятость part-time ~ работа на неполный рабочий день part-time ~ работа неполное рабочее время part-time ~ работа неполный рабочий день part-time ~ частичная безработица permanent ~ постоянная работа physical ~ физическая работа, физический труд ~ out срабатывать;
быть успешным, реальным;
the plan worked out план оказался реальным preventive social ~ превентивная социальная работа;
работа по предупреждению (напр. наркомании, алкоголизма и т.д.) process ~ полигр. многокрасочная печать газетной продукции procure ~ обеспечивать работой production ~ произ. основное производство productive sheltered ~ производственная работа в специальных защищенных мастерских professional ~ профессиональная работа public health ~ работа по государственному здравоохранению ~ действовать, быть или находиться в действии;
the pump will not work насос не работает repair ~ ремонтная работа repetition ~ тех. массовое производство;
серийное производство;
шаблонная работа rotating shift ~ скользящий график работы sales ~ торговая деятельность salvage ~ спасательные работы seasonal ~ сезонная работа sheltered ~ защищенная работа;
система обеспечения рабочих мест для инвалидов в специальных мастерских или производственных участках предприятия shift ~ посменная работа shift ~ сменная работа short-time ~ временная работа short-time ~ кратковременная работа skilled ~ квалифицированная работа social case ~ общественная патронажная работа social group ~ работа социальной группы;
деятельность группы по социальным делам social ~ общественный труд social ~ патронаж social ~ социальная работа;
работа по обеспечению ухода за престарелыми и инвалидами stevedore ~ работа по погрузке или разгрузке корабля stevedoring ~ работа по погрузке или разгрузке корабля stowage ~ стивидорные работы temperance ~ работа по сдерживанию (употребления спиртных напитков и т. д.) temporary ~ временная работа ~ pl механизм (особ. часов) ;
there is something wrong with the works механизм не в порядке time ~ поденная работа translation ~ работа переводчика ~ физ. работа;
unit of work единица работы unperformed ~ невыполненная работа urgent ~ срочная работа voluntary ~ добровольная работа ~ действие, поступок;
wild work дикий поступок women's ~ женский труд work: to make short work( of smth., smb.) (быстро) разделаться (с чем-л.), расправиться (с кем-л.) ~ бродить или вызывать брожение ~ брожение ~ быть в движении;
his face worked with emotion его лицо подергивалось от волнения ~ вести ~ (upon smth.) влиять( на что-л.) ;
to work upon (smb.'s) conscience подействовать на (чью-л.) совесть ~ вычислять;
решать (пример и т. п.) ~ действие, поступок;
wild work дикий поступок ~ действие ~ действовать, оказывать действие;
возыметь действие (on, upon - на) ;
the medicine did not work лекарство не помогло ~ действовать, быть или находиться в действии;
the pump will not work насос не работает ~ действовать ~ загрузка ~ заниматься рукоделием, вышивать ~ заслужить;
отработать (тж. work out) ;
to work one's passage отработать свой проезд на пароходе ~ заставлять работать;
he worked them long hours он заставлял их долго работать ~ изделие ~ использовать в своих целях ~ pl механизм (особ. часов) ;
there is something wrong with the works механизм не в порядке ~ работать, быть специалистом, работать в (какой-л.) области ~ разг. обманывать, вымогать, добиваться (чего-л.) обманным путем;
work against действовать против;
work away продолжать работать ~ (past & p. p. обыкн. wrought) обрабатывать;
отделывать;
разрабатывать;
to work the soil обрабатывать почву;
to work a vein разрабатывать жилу ~ обрабатывать ~ обработанная деталь ~ обработка ~ обработка ~ pl общественные работы (тж. public works) ~ объем работы ~ приводить в движение или действие;
управлять( машиной и т. п.) ;
вести (предприятие) ~ (past & p. p. часто wrought) (искусственно) приводить себя в (какое-л.) состояние (тж. work up, into) ;
to work oneself into a rage довести себя до исступления ~ (past & p. p. обыкн. wrought) придавать определенную форму или консистенцию;
месить;
ковать ~ (past & p. p. тж. wrought) причинять, вызывать;
to work changes вызывать или производить изменения;
to work miracles делать чудеса ~ пробиваться, проникать, прокладывать себе дорогу (тж. work in, work out, work through и др.) ~ продукция ~ произведение, сочинение, труд;
a work of art произведение искусства ~ физ. работа;
unit of work единица работы ~ работа;
труд;
занятие;
дело;
at work за работой;
to be at work (upon smth.) быть занятым (чем-л.) ~ работа ~ (в некоторых значениях past & p. p. wrought) работать, заниматься (at - чем-л.) ~ работать ~ рабочее задание ~ разрабатывать ~ распутать, выпростать ( из чего-л.;
обыкн. work loose, work free of) ~ рукоделие, шитье, вышивание ~ pl технические сооружения;
строительные работы ~ труд ~ (обыкн. pl) воен. фортификационные сооружения, укрепления ~ эксплуатировать ~ библ. дела, деяния ~ (past & p. p. обыкн. wrought) обрабатывать;
отделывать;
разрабатывать;
to work the soil обрабатывать почву;
to work a vein разрабатывать жилу ~ разг. обманывать, вымогать, добиваться (чего-л.) обманным путем;
work against действовать против;
work away продолжать работать ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место( у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь ~ разг. обманывать, вымогать, добиваться (чего-л.) обманным путем;
work against действовать против;
work away продолжать работать ~ (past & p. p. тж. wrought) причинять, вызывать;
to work changes вызывать или производить изменения;
to work miracles делать чудеса ~ for стремиться( к чему-л.) ;
to work for peace бороться за мир ~ for a wage or salary работать по найму ~ for стремиться (к чему-л.) ;
to work for peace бороться за мир ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место (у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь ~ in вставлять, вводить;
he worked in a few jokes in his speech он вставил несколько шуток в свою речь ~ in пригнать ~ in проникать, прокладывать себе дорогу ~ in соответствовать;
his plans do not work in with ours его планы расходятся с нашими ~ in process незавершенное производство ~ in process обрабатываемое изделие ~ in process полуфабрикат ~ in progress выполняемая работа ~ in progress незавершенное производство ~ in progress on behalf of third parties работа, выполняемая в интересах третьих лиц to ~ against time стараться кончить к определенному сроку;
to work it sl. достигнуть цели to ~ like a horse (или a navvy, a nigger, a slave) работать как вол ~ (past & p. p. тж. wrought) причинять, вызывать;
to work changes вызывать или производить изменения;
to work miracles делать чудеса ~ произведение, сочинение, труд;
a work of art произведение искусства ~ of art произведение искусства ~ of comparable worth работа сопоставимой ценности ~ of reference упомянутая работа ~ of reference цитируемая работа ~ of seasonal nature сезонная работа ~ off вымещать;
to work off one's bad temper( on smb.) срывать свое плохое настроение( на ком-л.) ~ off освободиться, отделаться (от чего-л.) ;
to work off one's excess weight = сбросить лишний вес, похудеть ~ off распродать ~ off вымещать;
to work off one's bad temper (on smb.) срывать свое плохое настроение( на ком-л.) ~ off освободиться, отделаться (от чего-л.) ;
to work off one's excess weight = сбросить лишний вес, похудеть ~ on Sundays and public holidays работа по воскресеньям и в праздничные дни ~ заслужить;
отработать (тж. work out) ;
to work one's passage отработать свой проезд на пароходе the dye works its way in краска впитывается;
to work one's way прокладывать себе дорогу;
пробиваться to ~ one's will поступать, как вздумается;
делать по-своему;
to work one's will (upon smb.) заставлять (кого-л.) делать по-своему to ~ one's will поступать, как вздумается;
делать по-своему;
to work one's will (upon smb.) заставлять (кого-л.) делать по-своему ~ (past & p. p. часто wrought) (искусственно) приводить себя в (какое-л.) состояние (тж. work up, into) ;
to work oneself into a rage довести себя до исступления ~ out вычислять ~ out добиваться ~ out истощать ~ out определять путем вычисления ~ out отрабатывать ~ out отработать (долг и т. п.) ~ out получать в результате упорного труда ~ out разрабатывать (план) ;
составлять (документ) ;
подбирать цифры, цитаты ~ out разрабатывать план ~ out решать (задачу) ~ out вчт. решать ~ out вчт. решить ~ out с трудом добиться ~ out составлять, выражаться (в такой-то цифре) ;
the costs work out at 50 издержки составляют 50 фунтов стерлингов ~ out составлять документ ~ out срабатывать;
быть успешным, реальным;
the plan worked out план оказался реальным ~ over перерабатывать;
to work over a letter переделывать письмо ~ over перерабатывать;
to work over a letter переделывать письмо to ~ side by side( with smb.) тесно сотрудничать( с кем-л.) ;
to work towards (smth.) способствовать( чему-л.) ~ (past & p. p. обыкн. wrought) обрабатывать;
отделывать;
разрабатывать;
to work the soil обрабатывать почву;
to work a vein разрабатывать жилу ~ to capacity работать с полной нагрузкой ~ to rule проводить итальянскую забастовку ~ to rule работа по правлиам (вид забастовки) ~ to rule работать строго по правилам ~ to rule строгое выполнение условий трудового соглашения (коллективного договора и т. п.) ;
to make sure work (with smth.) обеспечить свой контроль (над чем-л.) ~ to rule тормозить работу точным соблюдением всех правил to ~ side by side (with smb.) тесно сотрудничать (с кем-л.) ;
to work towards (smth.) способствовать (чему-л.) ~ up (past & p. p. часто wrought) возбуждать, вызывать;
to work up an appetite нагулять себе аппетит;
to work up a rebellion подстрекать к бунту ~ up (past & p. p. часто wrought) действовать (на кого-л.) ~ up (past & p. p. часто wrought) добиваться, завоевывать;
to work up a reputation завоевать репутацию ~ up добиваться ~ up доходить ~ up обрабатывать ~ up (past & p. p. часто wrought) отделывать, придавать законченный вид ~ up отделывать ~ up приближаться ~ up придавать законченный вид ~ up (past & p. p. часто wrought) разрабатывать ~ up (past & p. p. часто wrought) смешивать (составные части) ~ up (past & p. p. часто wrought) собирать сведения( по какому-л. вопросу) ~ up (past & p. p. часто wrought) возбуждать, вызывать;
to work up an appetite нагулять себе аппетит;
to work up a rebellion подстрекать к бунту ~ up (past & p. p. часто wrought) добиваться, завоевывать;
to work up a reputation завоевать репутацию ~ up (past & p. p. часто wrought) возбуждать, вызывать;
to work up an appetite нагулять себе аппетит;
to work up a rebellion подстрекать к бунту it won't ~ = этот номер не пройдет;
это не выйдет;
to work up to the curtain театр. играть под занавес ~ on = work upon ~ (upon smth.) влиять (на что-л.) ;
to work upon (smb.'s) conscience подействовать на (чью-л.) совесть -
20 exercise
1. [ʹeksəsaız] n1. 1) упражнение, тренировка2) обыкн. pl упражнения; комплекс упражненийfive-finger exercises - фортепьянные упражнения, экзерсисы
compulsory exercises - спорт. обязательные упражнения
voluntary /optional/ exercises - спорт. произвольные упражнения
conditioning exercises - спорт. подготовительные упражнения
floor /free/ exercises - спорт. вольные упражнения
balancing exercise - спорт. упражнение в равновесии
hanging [skipping-rope] exercises - спорт. упражнения в висах [со скакалкой]
3) упражнение (грамматическое и т. п.); задача; пример (арифметический и т. п.)2. физическая зарядка, моцион, прогулки, плавание и т. п.to take exercise - делать моцион, гулять; делать гимнастику
3. осуществление, применение; проявлениеthe exercise of hospitality [of caution, of care, of willpower] - проявление гостеприимства [осторожности, внимания, силы воли]
exercise of rights - осуществление /использование/ прав
exercise of judg(e)ment - самостоятельная оценка (события и т. п.)
in the exercise of its advisory functions - при осуществлении своих консультативных функций
4. pl амер. церемония, торжества, празднестваcommencement exercises - выпускной акт ( в колледжах); торжественное собрание, посвящённое выпуску ( окончивших колледж)
5. pl обряды, ритуалreligious exercises - религиозные обряды; церковная служба
6. научный диспут7. воен. учение, занятие; боевая подготовкаexercise cruise - мор. учебное плавание, тренировочный поход
exercise ground - учебное поле, учебный плац
2. [ʹeksəsaız] vexercise mine - мор. учебная мина
1. 1) упражнять, развивать, тренироватьto exercise smb. in swimming - тренировать кого-л. в плавании
2) упражняться, тренироваться (тж. refl)exercise! - а) спорт. делай! ( команда при выполнении упражнений); б) мор. начать занятия /работы/!
2. делать моцион или физическую зарядку, двигаться3. осуществлять, применять, использовать; пользоваться; проявлятьto exercise control - а) контролировать, осуществлять контроль; б) управлять, осуществлять управление
to exercise dominion over - иметь власть над (чем-л., кем-л.)
to exercise functions - выполнять функции, исполнять обязанности
to exercise a right - использовать /осуществить/ право
to exercise smb.'s patience - испытывать чьё-л. терпение
to exercise a salutary influence over... - оказывать благотворное влияние на...
4. преим. pass волновать, тревожить, беспокоитьto be exercised about /over/ smth. - быть взволнованным чем-л.
the problem that is exercising our minds - проблема, волнующая умы /нас/
5. воен. проводить учения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Labour power — (in German: Arbeitskraft , or labour force) is a crucial concept used by Karl Marx in his critique of capitalist political economy. He regarded labour power as the most important of the productive forces. Under capitalism, according to Marx, the… … Wikipedia
voluntary — /ˈvɒləntri / (say voluhntree), / ləntəri/ (say luhntuhree), Originally US / tɛri/ (say teree) adjective 1. done, made, brought about, undertaken, etc., of one s own accord or by free choice: a voluntary contribution. 2. acting of one s own will… …
Voluntary student unionism — (VSU) is a policy, notable in Australia, under which membership of – and payment of membership fees to – university student organisations is voluntary. Voluntary student unionism has been implemented in Australia and at the University of Auckland … Wikipedia
Labour and tax laws in Iran — govern the employment and fiscal contributions of people working and living in Iran. Roughly one fourth of Iran s labour forc is engaged in manufacturing and construction. Another one fifth is engaged in agriculture, and the remainder are divided … Wikipedia
Labour and Labour Legislation — • Labour is work done by mind or body either partly or wholly for the purpose of producing utilities Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Labour and Labour Legislation Labour and Labour Legislation … Catholic encyclopedia
Labour Party (UK) — Labour Party … Wikipedia
Labour Day — This article is about Labour Day observances in different countries. For the workers holiday held on May 1, see International Workers Day. Labour Day or Labor Day is an annual holiday to celebrate the economic and social achievements of workers.… … Wikipedia
labour-market — In a labour market, human effort (or labour power) is made into a commodity, which is bought and sold under terms which in law are deemed to constitute a contract. The purchase and sale of formally free labour developed extensively with… … Dictionary of sociology
Voluntary sector — Economic sectors Three sector hypothesis Primary sector: raw materials Secondary sector: manuf … Wikipedia
labour movement — A term applied descriptively to include all organizations representing workers who sell their effort in the labour market. A labour movement may be divided heuristically into its industrial and political wings: the former consists of trade unions … Dictionary of sociology
labour turnover rate — The ratio, usually expressed as a percentage, of the number of employees leaving an organization or industry in a stated period to the average number of employees working in that organization or industry during the period. An important… … Big dictionary of business and management